Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2463 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
einen Termin versäumen U از دست دادن قرار ملاقات
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Termin {m} U قرار ملاقات
einen Termin ansetzen U قرار ملاقات گذاشتن
einen Termin ausmachen U قرار ملاقات گذاشتن
Termine {pl} U قرار های ملاقات
Absetzung {f} U لغو قرار ملاقات
einen Termin vereinbaren U قرار ملاقات گذاشتن
einen Termin wahrnehmen U قبول کردن قرار ملاقات
Ich muss diesen Termin absagen. U من باید این قرار ملاقات را لغو کنم.
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
legen U قرار دادن
stecken U قرار دادن
ablegen U فرو قرار دادن
anlegen U قرار دادن چیزی در
abstellen U پایین قرار دادن
ablegen U پایین قرار دادن
hinlegen U پایین قرار دادن
drücken U درمضیقه قرار دادن
hinstellen U پایین قرار دادن
vermarkten U درمعرض فروش قرار دادن
in Verkehr bringen U درمعرض فروش قرار دادن
aufstellen U گماردن [نگهبان قرار دادن ]
setzen U قرار دادن [در حالت نشستگی]
ablegen U مورد لطف وتوجه قرار دادن
einen großen Erfolg haben U تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
einen tiefen Eindruck hinterlassen U تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
tief beeindrucken U تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
Jemanden beeindrucken U کسی را تحت تاثیر قرار دادن
etwas [Akkusativ] in einem bestimmten Abstand [voneinander] aufstellen [anordnen] U چیزهایی را در فاصله مشخص از هم قرار دادن
[Wachposten] postieren U نگهبان قرار دادن [ماموریت نگهبانی ]
Jemanden imponieren U کسی را تحت تاثیر قرار دادن
Anbiederung {f} U مورد لطف وتوجه قرار دادن
etwas ausblenden [Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren] U ناتوان کردن یک دستور [ با قرار دادن آن در محل توضیحات] [رایانه شناسی]
Treffen {n} U ملاقات
Begegnung {f} U ملاقات
Besuch {m} U ملاقات
Treff {m} U ملاقات
Aufwartung {f} U ملاقات
Zusammentreffen {n} U ملاقات
treffen U ملاقات کردن
Termin {m} U وعده ملاقات
besuchen U ملاقات کردن
Besuchszeit {f} U وقت ملاقات
Gipfeltreffen {n} U ملاقات سران
Dreiertreffen {n} U ملاقات سه نفری
Besucher {m} U ملاقات کننده
Besucherin {f} U ملاقات کننده
einen Termin erhalten U وقت ملاقات گرفتن
Termine {pl} U وعده های ملاقات
Ich möchte gerne zu Herrn ... U من می خواهم آقای ... را ملاقات کنم.
anordnen U مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ]
aufstellen U مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ]
jemanden abholen - von einem Ort - U آمدن و با کسی در محلی ملاقات کردن
Jemandem auf halbem Weg entgegenkommen U کسی را در نیمه راه ملاقات کردن
Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt? U وقتی که ما رسیدیم با ما در فرودگاه ملاقات می کنند؟
weit vor der Zeit ankommen U خیلی زودتر از وقت ملاقات رسیدن
Meine Schwester kommt dich abholen. U خواهرم میاید باتو ملاقات کند.
sich mit Jemandem [zu gemeinsamen Aktiviäten] treffen U با کسی [برای فعالیتهای اشتراکی] ملاقات کردن
Sag mir Bescheid, um welche Zeit du kommst und ich hole dich von der Endstation ab. U به من بگو کی میرسی و من با تو در ایستگاه آخری ملاقات میکنم.
Treffen wir uns doch einmal [zu einem Plausch] . U بیا همدیگر را یک وقتی برای گپ ملاقات کنیم.
Bude {f} U جایی که دوستان [همکاران] اغلب آنجا همدیگر را ملاقات می کنند
Ich muss noch einige Dinge erledigen, bevor wir uns treffen. U من باید هنوز به چندتا کار برسم قبل از اینکه با هم ملاقات کنیم.
Ich gehe zur Disco, um Freunde zu treffen. U من به دیسکو میروم تا دوستان را ملاقات کنم [برای دیدار دوستان] .
ausrichten U خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Festlegung {f} U قرار
Absprache {f} U قرار
Abrede {f} U قرار
sollen U قرار بودن
entsprechend <adv.> U از همان قرار
zappeln U بی قرار بودن
liegen U قرار گرفتن
herumzappeln U بی قرار بودن
vereinbaren U قرار گذاشتن
Abmachung {f} U قول و قرار
übereinkommen U قرار گذاشتن
abmachen U قرار گذاشتن
Ich habe mit ihm abgemacht. U من با او [مرد] قرار گذاشتم.
Lass mich nicht zappeln! U من را بی قرار نگه ندار!
eingesetzt <adj.> <past-p.> U قرار داده شده
Umsetzung von Beschlüssen U اجرای قرار [رای]
sich befinden U بودن [قرار داشتن]
Abmachung {f} U معامله [ قرارداد] [قرار]
eine Zeit vereinbaren U قرار گذاشتن زمانی
etwas [Akkusativ] präsentieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
bezeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
[anschaulich] schildern U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
annoncieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
kennzeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
anzeigen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
angeben U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
tätigen U صورت دادن [انجام دادن] [اصطلاح رسمی]
erledigen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
etwas [Akkusativ] demonstrieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas vornehmen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
beschreiben U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
anzeigen U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
zusagen U قول دادن [وعده دادن] [اصطلاح رسمی]
an [Akkusativ] etwas erinnern U گوشزد دادن [تذکر دادن ] در مورد چیزی
etwas [Akkusativ] vorführen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
inserieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
anzeigen U آگاهی دادن [آگاه ساختن] [اطلاع دادن ]
etwas [Akkusativ] ausstellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
darstellen U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
anmelden U اعلان کردن [خبر دادن] [آگهی دادن]
anscheinend <adv.> U بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا]
offensichtlich <adv.> U بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا]
offenbar <adv.> U بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا]
eine Frist vereinbaren U قرار گذاشتن مهلتی [مدتی]
in Zugzwang geraten U در شرایط سخت قرار گرفتن
augenscheinlich <adv.> U بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا]
etwas verabreden U قرار گذاشتن [برای چیزی]
ausmachen U قرار گذاشتن [برای چیزی]
Weitervergabe {f} von Aufträgen U بستن قرار داد فرعی
Vergabe {f} von Unteraufträgen U بستن قرار داد فرعی
vertraglich verpflichten U با قرار داد استخدام کردن
Dover liegt im Süden Englands. U دور در جنوب انگلیس قرار دارد.
eine Ausgangssperre verhängen U خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن
Bahnkörper {m} U ریل و سکویی که زیر آن قرار دارد
Wir sind besser dran. U ما درموقعیتی بهتراز قبل قرار داریم .
Er soll um zehn Uhr ankommen. U او [مرد] قرار است ساعت ده برسد.
Jemanden auszeichnen U نشان دادن [مدال دادن] به کسی
Mein Schreibtisch steht am Fenster. U میز کار من کنار پنجره قرار دارد.
Könntest du mir erklären, was es damit auf sich hat? U می توانید توضیح بدهید که موضوع از چه قرار است؟
Etwa 20 Minuten später. U تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار [دیرتر] .
wenn das Knie in Mitleidenschaft gezogen ist U گر زانو تحت تأثیر قرار گرفته است
einen Gerichtstermin anberaumen U روزی [تاریخی] برای دادگاه قرار کردن
bekannt geben U اگاهی دادن [خبر دادن]
mahnen U گوشزد دادن [تذکر دادن ]
signalisieren U علامت دادن [نشانه دادن]
anzeigen U علامت دادن [نشانه دادن]
ankündigen U علامت دادن [نشانه دادن]
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt. U همایش بعدی برای آخر مارس قرار گذاشته شده است.
Die Gegner einer Abspaltung liegen nur leicht vorn. U مخالفین جدایی [در رای گیری] فقط کمی جلو قرار دارند.
Ich werde mich morgen im Laufe des Tages noch einmal bei Ihnen melden um einen weiteren Termin zu vereinbaren. U من فردا در طول روز مجددا با شما تماس می گیرم تا قرار بعدی را بگذاریم.
Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt [im Abstand von einem Meter] aufgestellt werden. U تیرها [میله ها] باید حدود یک متر فاصله ازهم قرار داشته باشند.
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
auf diese Weise <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
so <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
dadurch <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
somit <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
Wasserbad {n} U [ظرفی که ظرف کوچک تری در آن قرار بگیرد و مواد درون آن ظرف بطور غیر مستقیم گرم شود.]
abgeben U دادن
petzen U لو دادن
geschehen U رخ دادن
geben U دادن
verraten U لو دادن
strecken U کش دادن
geben U دادن
abgeben U پس دادن
sich vollziehen U رخ دادن
ausstrecken U کش دادن
reichen U دادن
drängeln U هل دادن
riechen U بو دادن
stattfinden U رخ دادن
bestücken U جا دادن
vorkommen U رخ دادن
dehnen U کش دادن
einbauen U جا دادن
hereinbrechen U رخ دادن
zustoßen U رخ دادن
sprenzen U آب دادن
befallen U رخ دادن
verlaufen U رخ دادن
eintreten U رخ دادن
widerfahren U رخ دادن
auftreten U رخ دادن
vorfallen U رخ دادن
beregnen U آب دادن
sich ereignen U رخ دادن
bewässern U آب دادن
begießen U آب دادن
über die Bühne gehen U رخ دادن
ablaufen U رخ دادن
wässern U آب دادن
erweitern U گسترش دادن
erweitern U توسعه دادن
abarbeiten U انجام دادن
glauben احتمال دادن
ändern تغییر دادن
bevorzugen U ترجیح دادن
abändern U تغییر دادن
drücken فشار دادن
antworten U پاسخ دادن
Ermächtigung U معنی دادن
heilen U شفا دادن
informieren U اطلاع دادن
justieren U وفق دادن
kneifen U فشار دادن
heizen U حرارت دادن
hören U گوش دادن
informieren U آگاهی دادن
leihen U اجاره دادن
lohnen U پاداش دادن
lehren U یاد دادن
realisieren U انجام دادن
umsetzen U تغییر دادن
deuten U نشان دادن
ducken U جاخالی دادن
Recent search history Forum search
1zumachen / abmachen / anmachen
1Abmahnen
2ما قرار گذاشتیم که به آنجا برویم; wir haben beschlossen dort zu gehen (??)
2ما قرار گذاشتیم که به آنجا برویم; wir haben beschlossen dort zu gehen (??)
1 من دوستم را با شما در ارتباط قرار مى دهم اگر مشكلى بود به او بگوييد.
1ernährten
2من رفته بودم دارمشتات متاسفانه نتوانستم سر قرار حاضر شوم
2من رفته بودم دارمشتات متاسفانه نتوانستم سر قرار حاضر شوم
1اگر کار کردن من و کار نکردن من تفاوتی نداشته باشد
1hätte,würde,wäre,könnte
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com